GOOGLE CRISIS: potenziato ‘Google Translate’ per tradurre il giapponese

di Flavio Fabbri |

VINCITORI

Cresce la preoccupazione per quanto sta avvenendo in Giappone e anche Google si mobilita. Dalle pagine di Google Crisis Response, unità del motore di ricerca dedicata alla raccolta di risorse e informazioni relative a situazioni di crisi in tutto il mondo, l’azienda di Montain View ha offerto in download gratuito la versione sperimentale e potenziata di Google Translate per smartphone Android, in grado di tradurre testi in automatico dal giapponese a 50 lingue e viceversa.

Oltre alla traduzione di testi, il programma di Google consente il riconoscimento vocale e la traduzione simultanea dal giapponese all’inglese e allo spagnolo e viceversa, permettendo così conversazioni vocali (speech-to-speech translation) tra più persone e in tempo reale.

Il devastante terremoto che ha colpito il Giappone, il terribile tsunami che lo ha seguito e la drammatica crisi nucleare che si è verificata subito dopo, hanno portato nell’isola centinaia di team di soccorso provenienti da tutto il mondo e, ovviamente, non sempre le comunicazioni sono semplice, soprattutto tra i soccorritori stranieri sul campo e la popolazione.

La nuova versione di Google Translate, si legge nel sito, è da ieri disponibile e scaricabile dal sito di Google per smartphone dotati di Android OS e anche per iPhone iOS. In previsione di ulteriori emergenze e della possibile attuazione di piani di evacuazione che riguarderanno milioni di persone in Giappone, con il coinvolgimento sempre più probabile di imponenti unità di soccorso straniere, non si esclude l’estensione dell’applicazione anche ad altri sistemi operativi nei prossimi giorni.