Home

Quotidiano d'informazione su Telecomunicazioni, Media e Internet Fondato e diretto da Raffaele Barberio

 
Chi siamo | Prodotti | Pubblicità | Mappa del sito | Scrivici | Credits    
Home
Telecoms
Media
Internet
Tecnologie
Net economy
eCommerce
eGovernment
eLearning
eHealth
eSecurity
eSociety
Privacy
Policy
Archivio
Players
Analisi e Dati
Focus Mail
Mappamondo
Tags
Dailyletter
Ultime notizie
 
Interviste
Internet > Tecnologie Iscriviti alla DailyLetter

Parole chiave: CNR, Ricerca e sviluppo, eGovernment, PMI, Commissione Europea

aggiungi ai favoriti printer friendly invia
Italia
Convegno a Roma per discutere di TAL, focus sull’industria delle lingue con Nicoletta Calzolari (ILC-CNR)

a cura della Redazione

di R&D Expert Group (Comm.Ue)
Nicoletta Calzolari

Abbiamo intervistato Nicoletta Calzolari, direttore dell’Istituto di Linguistica Computazionale (ILC) del CNR di Pisa. Questo Istituto ha una chiara leadership nazionale e internazionale, promuovendo la cooperazione con le maggiori iniziative relative alle Risorse e Tecnologie Linguistiche (Language Resources and Technologies). Particolare attenzione viene data a inserire la lingua italiana in una rete internazionale multilingue. Le sue attività coprono tematiche di definizione di standard internazionali, di costruzione di risorse linguistiche computazionali, di sviluppo di modelli e metodi per l'elaborazione del linguaggio naturale mono- e multi-lingue e di metodi e strumenti per la ricerca umanistica.

In occasione della presentazione del Convegno internazionale sulle tecnologie della lingua, Langtech (28-29 febbraio 2008 presso il San Michele a Ripa Convention Center a Roma), le abbiamo rivolto qualche domanda sul tema.

 

K4B.   Cosa si intende con l'acronimo TAL?

 

Calzolari. Il TAL (Trattamento Automatico della Lingua) designa un settore tipicamente interdisciplinare che si occupa di modelli, metodi, risorse, tecnologie, sistemi, applicazioni relativi all’elaborazione automatica della lingua, sia parlata sia scritta, e si pone obiettivi quali l’interazione vocale uomo-computer e la comprensione del linguaggio umano per servizi come la traduzione automatica e il reperimento di informazioni.

 

K4B.   Quali applicazioni di questa tecnologia e in che tempi?

 

Calzolari. Sappiamo che una delle priorità a livello europeo è “costruire una società basata sull’informazione e sulla conoscenza” e la lingua è veicolo e chiave di accesso principale alla conoscenza. Le più disparate categorie di utenti – dai professionisti o gli amministratori pubblici ai comuni cittadini o gli studenti – si confrontano quotidianamente con la necessità di accedere a grandi quantità di documenti digitali – in linguaggio naturale e in lingue diverse – disponibili sul Web.

Se noi codifichiamo e comunichiamo la conoscenza e i contenuti principalmente attraverso la lingua, gli strumenti del TAL, attraverso l’analisi linguistica automatica del testo, devono penetrare nella complessità della lingua umana per decodificare e rendere espliciti quei nuclei di conoscenza che possono soddisfare i bisogni informativi degli utenti. Non dimentichiamo che la lingua è anche mezzo privilegiato per le interazioni attraverso cui si svolgono le attività sociali, economiche, culturali.

 

K4B.   Cosa permette di fare il TAL?

 

Calzolari. Il TAL ci consente di estrarre informazioni rilevanti da testi (Information Extraction) anche in lingue diverse (Crosslingual Information Retrieval), acquisire dinamicamente nuovi elementi di conoscenza su un certo dominio (Text Mining), gestire e organizzare il materiale documentario  migliorando i processi di condivisione delle conoscenze, tradurre automaticamente testi, riassumerli, produrre e riconoscere il parlato. Ora si parla anche di riconoscimento automatico delle “emozioni” e  delle “opinioni”: è chiaro che le potenzialità applicative sono enormi.

L’industria delle lingue, ingegnerizzando i metodi e gli strumenti messi a punto dal TAL, li trasforma in prodotti utilizzabili in applicazioni e servizi concreti. Ricordo che il TAL viene definito “tecnologia orizzontale” o “pervasiva”, in quanto le sue applicazioni trovano utilizzo nei settori più svariati, da medicina a eGovernment, domotica, robotica, intelligence, insegnamento delle lingue, lessicografia, bioinformatica, sicurezza.

 

K4B.   Qual è lo stato dell'arte?

 

Calzolari. Gli sviluppi più recenti del TAL hanno creato soluzioni tecnologiche dalle enormi potenzialità, ad esempio per migliorare la ricerca e gestione intelligente dell'informazione contenuta nei documenti testuali. Il problema di come acquisire e gestire la conoscenza depositata nei documenti testuali dipende dal suo essere codificata all’interno della rete di strutture e relazioni grammaticali e lessicali che costituiscono la natura stessa della comunicazione linguistica.

L’interesse della Commissione Europea per le tecnologie linguistiche si è accentuato negli ultimi anni, anche per l’ingresso nell’Unione di nuovi membri e delle rispettive lingue. A livello europeo abbiamo anche nuove iniziative – di natura strategica – per promuovere lo sviluppo e il potenziamento del TAL e realizzare la necessaria infrastruttura di tecnologie e risorse linguistiche. Tali risorse però, per poter essere utilizzate nello sviluppo di prodotti e servizi, devono essere sviluppate, per ciascuna lingua, a carico del rispettivo paese.

Molti stati hanno riconosciuto che è necessario un supporto nazionale all’informatizzazione del trattamento delle rispettive lingue nazionali, per proteggere la competitività delle industrie e i diritti dei cittadini. Per fare solo un esempio, in Germania e in Francia si stanno finanziando ingenti progetti per il reperimento di informazioni in rete, di cui si parlerà nella Conferenza.

 

K4B.   In particolare qual è la situazione italiana in questo campo?

 

Calzolari. Abbiamo in Italia numerosi gruppi, accademici e industriali, che affrontano i diversi aspetti del settore, a volte in collaborazione, spesso – purtroppo, ma inevitabilmente – in competizione per finanziamenti nazionali o europei.

La promozione del trattamento automatico dell’italiano non può avvenire che in modo coordinato con quello delle altre lingue europee, per garantire la interoperabilità e la connettività nella rete globale.

L’Italia deve essere presente, con investimenti di Ricerca e Sviluppo e anche con investimenti di tipo Infrastrutturale, anche in questo settore della ricerca, se non vogliamo disperdere i risultati conseguiti finora e le posizioni di eccellenza che molti di noi hanno guadagnato nel settore. In mancanza di investimenti adeguati si rischia di perdere la competitività in campo europeo o internazionale, penalizzando soprattutto le PMI. All’Italia manca una programma di ricerca nazionale del settore, coordinato con i programmi Europei. Istituti come il nostro o organismi come il Forum TAL sono costretti a supplire a questa mancanza.

 

K4B.   Quali gli obiettivi di LangTech 2008?

 

Calzolari. LangTech si rivolge soprattutto all’industria, al mercato, al business, e si propone di mostrare le potenzialità, e le realtà, del TAL da questo punto di vista. Ci saranno sessioni con interventi sui settori applicativi più caldi, come le applicazioni del riconoscimento del parlato, i metodi di trascrizione del parlato, la  traduzione automatica, l’intelligence, la ricerca “intelligente” di informazioni in rete, il “customer relationship management”, il trattamento della conoscenza. Ma altrettanto o più importante sarà lo spazio espositivo, dove gruppi industriali o accademici, italiani e stranieri, mostreranno i loro prodotti e applicazioni.

Spero si percepiranno chiaramente le prospettive aperte dal TAL, sia di sfruttamento economico sia di miglioramento dei servizi per i cittadini.

© 2011 Key4biz

(22 febbraio 2008 notizia 184596)

Vota
 
Commenta (0)
 
 Le parole chiave di questa notizia:
CNR
Ultime notizie Archivio (44 notizie e 239 citazioni) Dossier
Ricerca e sviluppo
Ultime notizie Archivio (17 notizie e 600 citazioni) Dossier
eGovernment
Ultime notizie Archivio (128 notizie e 616 citazioni) Dossier
PMI
Ultime notizie Archivio (149 notizie e 622 citazioni) Dossier
Commissione Europea
Ultime notizie Archivio (47 notizie e 2.178 citazioni) Dossier
 Ultime notizie su CNR:
'La memoria lunga della Rete': convegno ANSO, CNR, IIT il 23 giugno 2011 a Roma (20 giu 2011)
Giorgio Napolitano e Renato Brunetta inaugurano progetto ‘Smart inclusion’, di Telecom Italia e Cnr, all'ospedale pediatrico di Napoli (14 giu 2011)
I risultati del progetto DL.org del Cnr: passi concreti per l’interoperabilità delle biblioteche digitali (12 mag 2011)
CNR: dal 5 all’8 maggio a Pisa l’Internet Festival 2011 (28 apr 2011)
Francesco Beltrame (Direttore Dipartimento ICT, CNR) a Futuro Fotonico - Secondo intervento (24 gen 2011)
 
 Ultime notizie su Ricerca e sviluppo:
Click day su ricerca e sviluppo: il Fisco incassa l’ok della Commissione tributaria regionale dell’Abruzzo. (22 apr 2011)
ICT: ANIE, ‘Nel 2009 investito l’8% in ricerca e sviluppo dalle industrie italiane’ (01 dic 2010)
Yahoo! apre nuovo centro di ricerca e sviluppo in Cina. Monta intanto la protesta degli utenti contro il software per filtrare i contenuti (10 giu 2009)
Investire nell’eccellenza: Cisco Italy punta sulla Ricerca e Sviluppo nel settore delle reti ottiche (11 mar 2009)
Alcatel-Lucent: no a nuove acquisizioni, focus su Ricerca e Sviluppo. Verwaayen, ‘Il web essenziale per il futuro’ (28 gen 2009)
 
 Ultime notizie su eGovernment:
eGovernment: Italia tra i primi Paesi Ue per disponibilità, qualità e innovazione di servizi per la PA digitale (29 mar 2011)
eGovernment negli enti locali (18 feb 2011)
eGovernment: nel 2010 raddoppiati sedi e sportelli che hanno adottato il sistema ‘Mettiamoci la faccia’ (24 gen 2011)
eGovernment: Renato Brunetta scrive a 49.179 amministrazioni per spingere sul nuovo Codice dell’Amministrazione digitale (18 gen 2011)
eGovernment: la Ue incoraggia le PA all'interoperabilità dei servizi pubblici europei (17 dic 2010)
 
 Ultime notizie su PMI:
Avaya semplifica la vita delle PMI con l'IP Office 7.0 (18 mag 2011)
Nasce NoiTel Italia, il nuovo brand italiano di telecomunicazione pensato per sostenere le PMI nel loro successo (04 mag 2011)
Seat PG e Confcommercio insieme per l'innovazione delle PMI (11 apr 2011)
L’Italia può rappresentare un laboratorio sulle soluzioni Cloud Computing per le PMI? Risponde Kevin Turner (Coo di Microsoft Corporation) (25 mar 2011)
Semplificazione: il governo approva regolamenti che fanno risparmiare 1,5 miliardi di euro l’anno a 2 milioni di PMI (03 mar 2011)
 
 Ultime notizie su Commissione Europea:
La Commissione Europea valuta la direttiva sulla conservazione dei dati relativi alle telecomunicazioni (18 apr 2011)
Cyberspionaggio: Commissione europea sotto attacco. Collegamenti con la crisi libica? (24 mar 2011)
Commissione Europea archivia procedura di infrazione contro l'Italia, attivo il numero di emergenza unico 112 (14 mar 2011)
eSECURITY: indagine Inhope (Commissione Europea), '71% vittime pedopornografia online è under 14' (10 mar 2011)
Innovazione e infrastrutture: consultazione on-line della Commissione Europea sui contratti di concessione (01 set 2010)
 
Iscriviti alla DailyLetter       aggiungi ai favoriti printer friendly invia
Oggi
...
...
Ultimo aggiornamento
...
...
Key4biz su Facebook

I servizi di newsletter sono gestiti da Mailup


Key4biz is powered by FerroFluid

Key4biz.it ®
Testata giornalistica quotidiana online - Direttore Responsabile Raffaele Barberio
Registrazione n. 121/2002 presso il Tribunale di Lamezia Terme - ROC n. 9675 del 21 maggio 2004
P.IVA 02457230791
© 2002-2011 Pegaso Uno - Cooperativa Sociale - ONLUS - Tutti i diritti riservati.